[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Об основных особенностях азиатских фильмов и их истоках
sergik1Дата: Четверг, 01.09.2016, 15:33 | Сообщение # 1
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
Азиатские фильмы наполнены уникальными национальными особенностями. В силу незнания многими культуры и общества стран, эти черты, часто, остаются непонятыми и критикуются. Поэтому было решено создать тему, где мы будем рассказывать об основных особенностях, давать пояснения по ним и просто делиться интересными фактами из жизни и культуры Азии.

Итак, начнём с одной характерной черты корейских фильмов.

“Снова антагонист японец… Когда корейцы уже перестанут?”… Бывают такие мысли после просмотра корейского кино, правда? И да, японский отрицательный герой – частое явление в корейских фильмах. В первом посте темы рассмотрим источник роста его ног. Сведения взяты из различных источников, со слов самих корейцев и русскоязычных людей, проживающих в Южной Корее (мы говорим именно о Южной Корее).

Пропаганда? Ху… Нет, в смысле. Причина на поверхности – японская оккупация 1910-1945-х годов. Многие, наверняка, знают, что корейцам эти 35 лет жилось совсем не курортной жизнью, они пережили серьёзные потрясения. И это находит своё отражение в современных фильмах. Прошло 70 лет, однако осадок тех событий до сих пор живёт в сознании корейцев. Люди старшего поколения (за 35-40 лет) и те, кто сам застал оккупацию, ненавидят японцев. Большинство корейских режиссёров и кинематографистов – люди не молодые, многим за 40 лет. И в их сознании, японцы нехорошие люди. Может быть странно, непонятно и, даже, глупо, но тем не менее.

Что касается корейцев пожилого возраста, кто ещё сам помнит те времена, ситуация ой-ой-ой… Тут даже не неприязнь. Если при таких людях сказать слово “Япония”, у вас будет шанс наблюдать, как сильно может трясти человека от злости и ярости (шутка только наполовину, точнее даже на 30%, как говорят сами корейцы). Вывод: когда при встрече с пожилым корейцем, у вас на уме что-то про Японию… Тсссс, только тсссс, сдерживайте себя.

Итак: японский протагонист в корейском фильме. Пропаганда? Ху… Нет, в общем. Попытка очернить японцев? Нет (если культурно) или “Нет” на букву Х (если культурно - скучно). Всего лишь часть сознания взрослого южнокорейца. Возможно, в будущем этот осадок прошлого исчезнет, а пока, он ещё существует. Можно не понимать, а принимать желательно.

А следующая тема южнокорейского кино: почему в фильмах, полицейские жрут, тупят и делают всё возможное, только не защищают граждан (не всегда, и всё же частенько). Связь отношения к полицейским в корейском обществе с их образами в фильмах.

Если у вас есть вопросы, дополнения или пожелания по темам новых сообщений, пожалуйста, пишите
 
sergik1Дата: Суббота, 03.09.2016, 14:11 | Сообщение # 2
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
Нередко можно увидеть, какие в корейских фильмах тупые(будем называть вещи своими именами) полицейские. Совершают нелогичные
поступки, ненароком помогают преступникам убегать, выдают личные данные людей первому встречному и так далее. Их часто показывают жрущими, ленивыми и получающими нагоняй от начальства в очень смешной форме.

Почему так? Естественно, на то есть причины. Вот что сами корейцы говорят о своей полиции. Полицию в Южной Корее не уважают. Не уважают её, наверно, во многих странах, а корейцы ещё и не боятся, и не признают авторитета “своих защитников”. Главная причина - времена японской оккупации. Тогда, корейские стражи работали на врага, были против своего народа. Как и в случае с японцами, прошло 70 лет, а осадок остался.

Современные корейские полицейские сродни друзьям. Они доброжелательные, вежливые, стараются помогать во всём. Однако сами граждане далеко не всегда отвечают им взаимностью. Бывают ситуации, когда полицейские находят спящего пьяного корейца (такое и у нас бывает), будят его, вежливо просят пойти домой и, даже, предлагают довезти до дома. Ответ пьяного человека может открыть вам мир корейского мата, экскурсия будет интересной, если у вас крепкие уши. И полицейские ничего ему не сделают, лишь продолжат вежливо уговаривать и предлагать свою помощь. О таком рассказывают сами жители страны.

Основная неприязнь исходит от людей старшего поколения, людей за 35 лет. Корейская же молодёжь относится к полицейским более почтительно и часто принимает их помощь. Но в прошлом посте уже говорилось, что основной массе кинематографистов Кореи под и за 40 лет, поэтому сами понимаете…

Ещё одна вероятная причина, скорее предположение. В Южной Корее существует практика, когда срочники проходят службу не в армии, а в полиции. Это те, кто не входят в офицерский и сержантский состав полиции. И корейцы понимают, что на улицах их защищают не обученные полицейские, а непрофессионалы. Вряд ли такая мысль добавляет доверия к своим “Защитникам”, и это можно понять.

В Южной Корее трудно найти подростков, которые хотели бы стать полицейскими. Они понимают, с каким отношением могут столкнуться. Почему же идут в полицию? Возможно, из-за льгот для государственных служащих. У этой работы мало других выгод.

С полицией разобрались. Следующий пост о Южной Корее будет посвящён короткому и интересному факту. Тема – от корейца пришло смс с числом 18. Нет, это не просьба положить денег на телефон, всё может быть хуже…
 
sergik1Дата: Вторник, 06.09.2016, 18:50 | Сообщение # 3
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
Итак, о числе 18 в Южной Корее. Многие знают, что в стране используютсядва типа числительных: исконно корейские и заимствованные китайские. Число 18 китайского происхождения – 십팔 (Щиппхаль). Оно очень похоже на главное матерное слово, а именно 씨발 (Щибаль). Это не “Чёрт”, а настоящая грубая нецензурщина.

Поэтому, когда южнокорейцы злятся, они могут написать обидчику смс с числом 18. Получатель сразу поймёт, что к чему. Если кореец прислал вам сообщение плана: 1818181818181818181818… Он сильно недоволен. Лучше быстрее извинитесь, если не вышло, меняйте номер телефона, можно и имя с фамилией, лишним не будет.

И поскольку речь идёт о числах. Цифра 4 китайского происхождения – 사 (Са). Это же слово в Южной Корее означает “Смерть”. Поэтому, в лифтах, на кнопке четвёртого этажа вместо цифры значится буква F(от английского Four, 4).
 
X-menДата: Понедельник, 12.09.2016, 14:36 | Сообщение # 4
Группа: Пользователи
Сообщений: 17
Статус: Offline
sergik1, спасибо за интересную информацию, особенно это касается сведений о цифрах.
 
sergik1Дата: Суббота, 17.09.2016, 14:14 | Сообщение # 5
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
Ругательства и мат в корейском языке. Сначала, немного общей информации. Ситуация здесь схожа с Россией.

Такие слова редко увидишь в СМИ и печатных трудах. Гораздо чаще, они используются в устной речи корейцев. Крепкие выражения можно услышать от взрослых людей в порыве гнева или под воздействием алкоголя, от молодёжи или среди друзей. И ругательства среди друзей могут быть не оскорблением, а просто способом выражения эмоций. Ну и, конечно, корейское кино, где очень часто слышатся, и простые оскорбления, и настоящий мат. Перейдём к конкретике.

Ругательства, 욕설 (Ёксоль, “Ругательство, ругательное слово”). В фильмах, корейцы часто восклицают или тихо говорят под нос “Ащ”, что
означает “Чёрт”. Это краткая форма от главного матерного слова страны. Из наиболее распространённых личных оскорблений в фильмах можно выделить: 미친놈 (Мичхинном, “Псих, сумасшедший”), 미친년 (Мичхиннён, “Сумасшедшая”), 개새끼 (Кэсэкки или просто Сэкки, “Сукин сын, ублюдок. Образовано от 개, Кэ, “Собака”, дословно можно перевести как “Сын собаки”),씹새끼 (Щипсэкки, “Сука”). Это самое основное
и частое.

Мат, 상소리 (Сансори, “Мат, грубая брань”). Мы уже говорили о главном матерном слове Южной Кореи – 씨발 (Щибаль, “Блять”). Это самый частый мат в фильмах, короткой формой является “Ащ” (Чёрт). У слова есть более грубые вариации, используемые для личных оскорблений. К “Щибаль” может добавляться “Нома” (“Мудак, уёбок, пидор”… В общем, матерное оскорбление человека), что, тоже, нередко слышится в кино. Если хочется задать очень грубый маршрут направления, можно сказать 엿먹어 (Ёнмого, “Иди в пизду, иди на хуй”), но именно этого почти нет в фильмах.

Ненорматив можно считать полноправной частью корейского языка, как и русского. И он может быть обесценен не самим употреблением таких слов, а именно их неуёмным и неуместным употреблением. В фильмах, сам Бог (в сотрудничестве с авторами диалогов) велел актёрам открыто выражать свои мысли, и нужно понимать, что кино есть кино, а в жизни несколько иначе. И корейский язык остаётся одним из самых вежливых и уважительных в мире.

Такова общая ситуация с ненормативом в корейском языке. Пора в церковь, освятить клавиатуру и очистить её от написанной скверны. А впереди вас ждут новые посты.
 
gabbber3000Дата: Воскресенье, 25.09.2016, 06:22 | Сообщение # 6
Группа: Пользователи
Сообщений: 3
Статус: Offline
Нечего много из написанного выше  про  то что в ЮЖно корейских фильмах тупые  полицейские  и  у них нелогичные
поступки,не замечал  такого у ким ки дука или чу ву пака
 
sergik1Дата: Среда, 28.09.2016, 20:12 | Сообщение # 7
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
Эмоциональность корейскихактёров. Порой, герои в фильмах настолько эмоциональны, что некоторые принимают это за актёрское переигрывание. Покопаемся в теме.

Южнокорейцы очень эмоциональны, что проявляется в их реакциях и мимике. Это отмечают даже русскоязычные люди, которые знакомы и близко общаются с ними. Корейцы, порой, удивляют своих собеседников реакцией в ходе дружеских разговоров. Они реагируют намного эмоциональнее, чем мы сами, что нам может показаться непривычным или странным. Это заложено в их характере.

Эмоциональность граничит с восточной скромностью. Если посмотреть на интервью актёров, публичные выступления и жизнь за пределами камер, можно увидеть, насколько скромно они ведут себя. Плюс, в Южной Корее, в стране с конфуцианскими принципами воспитания и жизни, существуют ограничения. Многие ситуации требуют от людей сдерживания своих эмоций и очень скромного поведения (на людях, в семье и так далее).

Немного о стеснительности и ограничениях. Корейцы очень стесняются камер и не дружат с ними в жизни. Даже если кто-то снимает на улице видео на телефон, и в кадр попадают корейцы, они часто отворачиваются, закрывают лица или просят не снимать. Актёрам легче, они уже привыкли к съёмкам на камеру, и тем не менее.

Корейцы очень скромны в разговорах в жизни, особенно с незнакомыми людьми. Они стесняются сказать что-то лишнее, неправильное или обидное для собеседника. Даже, боятся не так к нему обратиться (неправильным обращением можно сильно оскорбить человека). К слову, корейцы при знакомстве могут спросить, сколько вам лет, кем вы работаете, и так далее. Им это нужно для того, чтобы определить, как к вам обращаться.

Ограничения в семье. Родители должны очень скромно вести себя при детях, тем более, при детях-школьниках. Подержаться за ручки, обняться, поцеловаться – всего этого не принято делать в присутствии детей. Таковы принципы воспитания, о которых можно очень долго рассказывать. В фильмах, семейные отношения куда более смелые и упрощённые.

А теперь, представьте. Очень эмоциональный по натуре человек должен очень скромно вести себя в жизни. Он (она) корейский актёр (актриса). Снимается в фильме, выходит перед камерой, и ему (ей) нужно не сдерживаться и скромничать, а выложиться на 100%. Вот тут и раскрывается вся эмоциональность южнокорейцев.

Корейские актёры могут не доиграть или переиграть. Но чаще всего, они показывают игру “Впритык”, ровно такую, чтобы заставить зрителя поверить им и их героям. Говоря в целом, в Корее много прекрасных актёров, которые просто поражают своей игрой и способны вдохнуть жизнь даже в самых заурядных персонажей. А как замечательно играют дети, нередко проявляют себя лучше взрослых.

Насколько скромными актёры могут быть в жизни, настолько и отвязны они на съёмках. Что просто замечательно. А впереди, вас ждут новые посты.
 
sergik1Дата: Среда, 12.10.2016, 08:12 | Сообщение # 8
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
Сегодня, мы узнаем 7 интересных фактов про Южную Корею. Поехали.

1. Корейцы плохо переносят жару и любят холод. Поэтому летом, когда в стране бывает нестерпимо душная погода, жители надевают специальные охлаждающие штучки на тело. На фото - кадр из корейского фильма, охлаждающие рукава на человеке.



2. Парадокс, связанный с летом. В корейских автобусах можно легко замёрзнуть. Вам холодно при езде в транспорте, и душно на улице.

3. В Южной Корее, написание цифр 1, 4, 7 и 9 отличаются от нашего. Корейское написание показано на фото. Если русский человек напишет привычную для нас единицу, кореец может принять её за семёрку. А если написать привычную для нас семёрку (с чёрточкой посередине), кореец может принять её за неправильно написанную четвёрку. С девяткой подобных проблем нет.



4. В Корее засчитывается рабочий стаж. У сотрудников крупных компаний ежегодно повышается зарплата. Поэтому, корейцы очень цепляются за постоянную работу. Так не везде, но в солидных компаниях и фирмах обязательно. К слову, корейские зарплаты значительно выше российских. Если наш обычный психиатр узнает, сколько получает корейский психиатр, он сам в свою больницу ляжет.

5. В корейские рестораны не принято ходить по одному, минимум вдвоём. В некоторых ресторанах существует правило, когда заказывать можно только на двоих и больше людей. В фильмах часто показываются посиделки коллег по работе или просто друзей, когда они идут в ресторан, едят, пьют и общаются. Такая практика существует, корейские работники нередко ходят в рестораны всем офисом или отделом после работы. Платит тот, кто работает дольше всех, поскольку у него самая высокая зарплата.

6. К пункту выше. Порой, подобные посиделки после работы являются ещё и проверкой. Подчинённые пьют и едят за счёт шефа, вплоть до глубокой ночи, но они обязаны рано утром явиться на работу без опозданий, в независимости от состояния. Начальство на 100% будет вовремя на рабочем месте, и требует того же от сотрудников. Не пройденная проверка может повлиять на отношение к себе и не только.

7. Корейцы и кореянки не признают цветы. Для них, покупка цветов – пустая трата денег на то, что немного постоит, завянет и не принесёт никакой пользы. Поэтому, в Южной Корее почти не продаются букеты, к каким мы привыкли. Небольшие букетики есть только в иностранных районах, где их и покупают только иностранцы. Жена-иностранка может приучить мужа-корейца покупать ей цветы, но зачем это нужно он так и не поймёт.
 
sergik1Дата: Вторник, 25.10.2016, 16:48 | Сообщение # 9
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
В корейских фильмах не брезгуютпоказывать туалетную тему. Нередко можно увидеть, как актёры покоряют белого орла, юмор связан с какашками и так далее. Всё исходит из отношения самих корейцев к данной теме. И будет нагляднее, если рассмотреть его на примере одного сравнения. Поехали.

В Южной Корее традиционно трепетно относятся к носу. У людей, в основном, старшего поколения и консервативного воспитания есть убеждение: если у тебя что-то чешется, ты немытый или больной. Поэтому, не стоит лишний раз почёсывать нос и касаться его в присутствии корейцев. Особенно это отношение проявляется в правилах поведения за столом.

Если вы едите за одним столом с корейцами, крайне желательно не касаться носа и не чесать его. Вообще, чем
меньше лишних движений, чем спокойнее Вы сидите, тем лучше. За столом нельзя хлюпать носом, чихать и сморкаться… Это просто верх грубости для корейцев традиционного воспитания. Если нужно высморкаться, лучше встать из-за стола, уйти в туалет или куда-то ещё, где не будет слышно.

Корейцы не пользуются привычными для нас платками. У них приняты одноразовые платочки, разок применил, и сразу выбросил в урну. Если при корейцах высморкаться в платок и положить его обратно в карман, будет как в “Морском бое”. Может, вы и не убьёте корейский корабль, но раните и шокируете точно. Для них, положить платок с этой слизью из носа в карман, мягко скажем, крайне не гигиенично.

Иностранцам такие вещи могут прощаться по не знанию. Если они сморкаются за столом, корейцы, возможно, ничего им не скажут, однако удивятся и обсудят между собой. А теперь, вернёмся ближе к теме.

Чихать за столом крайне неприлично, а вот обсуждать свои запоры, поносы, жидкость стула и прочие тематические вопросы вполне нормально. И когда парень рассказывает девушке, с каким успехом и облегчением он отдал утреннюю дань природе, корейцы вокруг не пожурят, а только порадуются за него. Почему так?

Во-первых, трепетное отношение к своему здоровью. Если хорошо писаешь и какаешь, стул нормальный, дела справляются без проблем – молодец, ты здоров! И когда корейцы обсуждают свои похождения налево от жён-мужей, девушек-парней (ходят недалеко, к белому брату), они просто интересуются здоровьем друг друга.

Во-вторых, сама какашка в Корее считается даже милой. Более того, она что-то вроде символа удачи в стране. Существует почти целая туалетная культура. Немного ознакомимся с ней.

В Сеуле есть музей обмана зрения. Внутри него есть музей льда. Внутри него есть ледяной унитаз. Внутри него есть… В общем, что в нём есть смотрите на фото.



И сам музей обмана зрения не отстаёт. Точно не знаем, так ли и сейчас, но ещё 2 года назад, в нём стояла скульптура мальчика. Вот она:



Возможно, что он всё ещё в музее. До сих пор продолжает чистку организма… Засранец во всех смыслах.

В том же Сеуле, на улице Инсадон есть Poop cafe (Какашечное кафе). В нём можно попить кофе из унитазиков, поесть пирожных определённой формы, написать желание на бумажках той же формы и многое другое. Вот и несколько фото оттуда:



Наконец, в городе Сувон есть целый туалетный музей! Сверху, здание выглядит так:



А стоит музей в самом центре тематического парка. А в этом парке скульптуры людей. Вот некоторые из них:



Комментарии к их намерениям излишни, как и пояснения о “тематичности” парка.

Остаётся лишь добавить, что такие тематические кафе и парки популярны в стране. Бывает выпечка соответствующей формы, даже игрушки. В детских телепередачах, какой-нибудь дяденька может пукнуть, и на экране возникнут смешные нарисованные газики.

А впереди, Вас ждут новые посты.
 
sergik1Дата: Понедельник, 05.12.2016, 18:53 | Сообщение # 10
Группа: Пользователи
Сообщений: 86
Статус: Offline
Новая подборка из 7 интересных фактов про Южную Корею. Поехали:

1) Южная Корея относительно небольшая страна. Главный мегаполис и столица, Сеул, примерно в 4 раза меньше Москвы. И оказавшись в Корее, можно доехать в любую точку страны за один-полтора дня.

2. Когда у корейских детей болит горло, родители часто покупают им мороженое, как лекарство. И они выздоравливают. К слову сказать, мороженое при больном горле в Корее пробовали и русскоязычные люди. Результат – им становилось только хуже. Так что тут многое зависит от отношения и веры.

3. В Корее действует принцип “У нас многое общее”. Иностранцы удивляются, когда едят за одним столом с корейцами, и те спокойно лезут своими палочками или ложками в чужие тарелки. В банях бывают общественные расчёски, которыми могут пользоваться все. Разумеется, они стерилизуются один или несколько раз в день. Однако пить из бутылки после того, как кто-то прикасался губами к её горлышку не принято. Поэтому корейцы часто пьют воду, не прикасаясь губами к горлышку бутылки.


4. Корейцы обожают лёд. В стране довольно популярно мороженое, представляющее собой кусочки льда. Существуют десерты в виде обычного колотого льда с сиропом. Бывает и такое, что корейцы допивают холодный напиток, а потом выгребают лёд и грызут его. Иностранцы очень удивляются таким зрелищам.

5. Частая ситуация из фильмов и дорам. Когда корейца отчитывает старший по возрасту, званию, должности, положению, начальник или родитель, тот должен опустить глаза в пол и смиренно слушать. Нельзя отвечать и возражать старшему, тем более смотреть на него, можно только постоянно извиняться перед ним, даже если он не прав. Известен случай, когда мать отчитывала 16-летнего сына, тот не выдержал и что-то возразил ей. Тогда была зима, и следующие полчаса мальчик провёл на улице в домашней одежде.

6. Один из самых шокирующих моментов для иностранцев – экзотические корейские блюда. Например, Penis Fish, морские черви. Показаны на фото, посмотрите, и вопросы про английское название блюда отпадут сами. А теперь представьте, что в Корее их могут подавать на тарелках, порезанных и ещё живых! Вы едите тогда, когда они продолжают двигаться.


Из других интересных блюд можно отметить осьминогов. Нередко заказывают нарезанных осьминогов, опять же живых. Как это выглядит показано на фото.

И вновь понимайте, что щупальца в тарелке будут двигаться. Когда берёшь их в рот, они присасываются к полости, необходимо тщательно жевать, чтобы проглотить без последствий. Ужас? Да, но полезный для здоровья.
Бывает, что корейцы едят ещё не порезанных живых осьминогов.


А вот нарезанных крупных осьминогов подавать не принято. Они могут присасываться к трахее в организме уже после
глотания. Подобное случалось, люди задыхались и умирали. Поэтому к столу подают только мелких особей с небольшими щупальцами.

7. Интересные и странные для иностранцев забавы в среде корейских детей. Одна из них называется 똥침 (Ттончхим, дословно можно перевести как “Какашечная иголка”). Ребёнок складывает пистолет из пальцев и стреляет другому в анус. Не переспрашивайте, именно туда, да.

Говорят, дело болезненное, но детям нравится. Когда иностранные учителя видят подобное в школах, они пребывают в глубоком шоке. Даже взрослые, порой, позволяют себе такие приколы. Вот только не все иностранцы находят это забавным. Однажды, русскоговорящий работник завода нагнулся, и местный корейский снайпер тут же поразил мишень. Наш человек нанёс ответный выстрел. Благо, в Корее отличная и дешёвая медицина, и вылечить раненый опухший глаз – дело недорогое.

До встречи в новых постах!
 
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

© 2024 Kolobok